PDA

View Full Version : Mộ Cụ Hùynh (Thúc Kháng)



anmota
11/29/2007, 10:13 PM



抗 ?
=====================================
Bị chú: chữ 沆 này trong Tự điển Thiều Chửu đọc là

hãng, hàng

[Pinyin: háng]

Hãng dới 沆 (http://www.quangngai.net/forum/27782)瀣 (http://www.quangngai.net/forum/28707) hơi móc (hơi sương móc), chí khí hai người hợp nhau gọi là hãng dới nhất khí 沆 (http://www.quangngai.net/forum/27782)瀣 (http://www.quangngai.net/forum/28707)一 (http://www.quangngai.net/forum/19968)氣 (http://www.quangngai.net/forum/27683).
Nước mông mênh.
Một âm là hàng. Chở qua.Không biết hồi bình sinh cụ Hùynh viết tên của mình bằng bộ gì, chữ nào. Dĩ nghi tồn nghi...Tìm thêm sau này.AMT
------------------
Ba chữ Hùynh Thúc Kháng, trong hình là ở phía sau /lưng của Bia...
(...không đẹp mấy, phải không?)

anmota
11/29/2007, 11:34 PM
http://www.google.com/search?sourceid=navclient&aq=t&ie=UTF-8&rlz=1T4DMUS_en___US202&q=%e9%bb%84++%e5%8f%94++%e6%8a%97+Quang+Nam

<TABLE cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0><TBODY><TR><TD class=j>此外,黄叔抗、阮尚贤、吴德继等人 诗文,也都能阐明团结抗法的意义, 发人们</TD></TR></TBODY></TABLE>
thử ngọai,Hùynh Thúc Kháng, Nguyễn Thượng Hiền, Ngô Đức Kế đẳng nhân đích thi văn,dã đo năng xiển minh đòan kết kháng Pháp đích ý nghĩa,khích lệ (?) nhân môn...
=================================
Hầu hết mọi nơi (trong ,ngoài nước Việt) người ta viết tên cụ Hùynh là :黄叔抗.
Riêng tại Quảng nghĩa, viết khác đi.
Tại sao?
AMT

anmota
05/22/2008, 10:45 PM
沆 (http://www.quangngai.net/forum/27782)瀣 (http://www.quangngai.net/forum/28707)一 (http://www.quangngai.net/forum/19968)氣 (http://www.quangngai.net/forum/27683).
Hồi nhỏ, chúng tôi hay chơi trò :
-- Mồi đứa đi kiếm bông cỏ (chân gà), rồi bứt nó (nhè nhẹ)...
-- Một tay cầm phía có bông, dùng móng tay cái , nặn 'đùa/đùn' nhựa ra thành một giọt nước...nhỏ/lớn ...
-- Đứa này chìa giọt nước (như hạt móc/giọt sương) của 'gà' mình ra ...Đứa kia chìa ...như thế.
-- Gà đứa nào ....bị gà của đứa khác ....hút hạt nhựa đó đi thì 'thua độ'.

Thường thì giọt nào to hơn nó hút mạnh hơn .
Có nhà vật lý nào giải thích giùm cho.

Có lẽ cái nghĩa của 沆 (http://www.quangngai.net/forum/27782)瀣 (http://www.quangngai.net/forum/28707)一 (http://www.quangngai.net/forum/19968)氣 (http://www.quangngai.net/forum/27683). là một kinh nghiệm ' đồng khí tương cầu'...Hai giọt móc nó hút nhau, thành một giọt to hơn ?

AMT